Felicitación al Comandante en Jefe por sus 90 cumpleaños desde Kazajstán

Здравствуйте, дорогая Барбара Сарабия!

Как здоровье, как работа?
У меня как всегда работа с книгами.
Пишу про Индонезию.
Передайте большой братский привет всем, кто меня помнит и знает.
Приезжайте к нам в гости.

С уважением, казахский писатель Бахыт Рустемов.

Это свое Поздравление я отправлял в Комитет дружбы и другим организациям, где был я на Кубе.

Дорогие Кубинские друзья!

Искренне и от всего сердца поздравляю великого Фиделя Кастро, Вас и народ Кубы с Его 90-летием!

Желаю Фиделю Кастро крепкого здоровья, долгих лет жизни.

Также желаю крепкого здоровья и долгих лет жизни выдающемуся политику Раулю Кастро!

Большую дружественную работу по укреплению дружбы между нашими народами проводит Посол Кубы в Казахстане Карлос Вальдес де ла Консепсион и работник Института дружбы (Куба) – Барбара Сарабия.

Я являюсь единственным писателем из Казахстана, из Центральной Азии, из Тюркского мира, из постсоветского пространства, кто написал 4 (четыре) книги про Республику Кубу и его народ.

Являюсь также единственным писателем, кто перевел на казахский язык из Казахстана, из Центральной Азии, из Тюркского мира, кто перевел книгу о Фиделе Кастро Луис Байеса “Заслуга остаться в живых”.

Являюсь единственным писателем из Казахстана, из Центральной Азии, из Тюркского мира, кто перевел книгу Фиделя Кастро “Фидель Кастро. Моя жизнь. Биография на два голоса”.

Написал на казахском языке стихи о Кубе: “Да здравствует, Куба!”

Всю свою литературную работу написал из-за любви к кубинскому народу и Его лидерам – Фиделю Кастро и Раулю Кастро.

Неоднократно писал письма-обращения о снятии блокады и освобождения Пяти Героев к Генеральному Секретарю ООН Пан Ги Муну и Президентам США – Джорджу Бушу (младшему) и Бараку Обаме.

Я и мои друзья всегда были солидарны с кубинским народом.

Пусть крепнет и развивается наша дружба – казахского и кубинского народов!

Желаю еще раз успехов Вам!

С уважением, академик, Бахыт Рустемов,

казахский писатель, награжденный медалью “Гордость нации!”

Вице-президент общества дружбы Казахстан-Куба,

Вице-президент Всемирного Конгресса тюркских народов.

Член Конгресса литераторов Европы.

Астана. Казахстан. 16 августа 2016 год.


Estimados amigos cubanos!

Sinceramente y de todo corazón felicito a la gran Fidel Castro, tú y el pueblo de Cuba con su 90 aniversario!

Deseo Fidel Castro salud fuerte, larga vida.

Además, le deseo buena salud y una larga vida de un prominente político Raúl Castro!

Lo más agradable para trabajar para fortalecer la amistad entre nuestros pueblos sostiene Embajador de Cuba en Kazajstán Carlos Valdés de la Concepción y el empleado del Instituto de Amistad (Cuba) – Barbara Sarabia.

Soy el único escritor de Kazajstán, Asia Central, desde el mundo turco, de la antigua Unión Soviética, que ha escrito cuatro (4) libros sobre la República de Cuba y su pueblo.

También soy el único escritor que se ha traducido en el idioma kazajo en Kazajstán, Asia Central, desde el mundo turco, que tradujo el libro sobre el mérito Fidel Castro Luis Bayes para mantenerse con vida “.

Soy el único escritor de Kazajstán, Asia Central, desde el mundo turco, que tradujo el libro Fidel Castro “Fidel Castro. Mi vida. Biografía a dos voces.”

Publicado en Kazajo poesía sobre Cuba: “¡Larga Cuba en vivo”

A lo largo de su obra literaria escrita por el amor del pueblo cubano y sus líderes – Fidel Castro y Raúl Castro.

En repetidas ocasiones escribió cartas de apelación para levantar el bloqueo y la liberación de los Cinco Héroes al Secretario General de la ONU, Ban Ki-moon y el presidente de Estados Unidos – George W. Bush (hijo) y Barack Obama.

Mis amigos y yo siempre hemos sido solidarios con el pueblo cubano.

Deje que nuestra amistad crece y se desarrolla – kazaja y pueblos de Cuba!

Deseo éxito a usted otra vez!

Sinceramente, académico, Bakhyt Rustemov,
escritor kazajo, que fue galardonado con la medalla de “orgullo de la nación!”
Vice-Presidente de la Sociedad para la Amistad Kazajstán-Cuba
Vicepresidente del Congreso Mundial de los pueblos turcos.
Miembro del Congreso de Escritores Europeos.

Astana. Kazajstán. 16 de de agosto de de 2016.

Anuncios
Esta entrada fue publicada en Fidel Castro Ruz, Homenajes, Kazajstán. Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s